Mes traductions WP

Vous pouvez aussi visiter ces deux pages consacrées aux images dans WordPress:

Préambule

Les fichiers et les méthodes préconisés ci-dessous pour la traduction des extensions et thèmes sont en passe de devenir obsolètes. En effet, depuis quelques temps, le site wordpress.org propose de réaliser la traduction directement à partir de la page dédiée du plugin et du thème. L’avantage c’est évidemment la mise en commun des traductions au lieu de traduction individuelle. Elles sont alors automatiquement mises à jour au fur et à mesure – encore un gain de temps.
L’utilisation de PoEdit ou de plugins de traduction sont donc amenés à disparaître – à l’exception notable des thèmes et extensions payants.

Les fichiers

Les traductions suivies d’un asterix ne sont plus maintenues par mes soins mais bénéficient d’un support et de mises à jour sur WordPress.org.

Plugins


Thèmes

Plugins BD


J’ai installé une pléthore de plugins pour faire tourner mon blog et le gérer mais beaucoup de ces petites choses sont en anglais, langue informatique universelle. Si ça ne me pose pas de problèmes particuliers, je me suis rendu compte que beaucoup d’utilisateurs uniquement francophones étaient à la recherche de traduction. Et comme ils sont futés chez WordPress, il y a possibilité de gérer facilement les différentes traductions d’un plugin en passant par des fichiers .mo et .po. Du coup, je me suis lancé dans la traduction de certains plugins que j’utilise surtout pour remercier à ma façon les créateurs de ces fonctions si pratiques pour moi.

Mode d’emploi

En règle générale, les plugins en question embarquent l’avant dernière traduction dans leur package. Pour les mettre à jour ou pour traduire vos plugins, il vous suffit de télécharger le fichier .zip correspondant, de le décompacter pour récupérer les fichiers .mo et .po correspondants. Il vous faut ensuite les transférer sur votre serveur avec un logiciel comme WinSCP dans le répertoire adéquat de votre blog (toujours situé à l’intérieur de wp-content/plugins/nom-du-plugin). Seul le fichier .mo est obligatoire mais vous pouvez utiliser le fichier .po si vous désirez personnaliser la traduction.
Si vous ne comprenez pas ce que je viens d’écrire, laissez tomber ou formez-vous au transfert des fichiers sur Internet.
Pour tout problème de traduction: contact

Réaliser soi-même des traductions

Vous pouvez utiliser un logiciel dédié comme PoEdit (mode d’emploi) ou un plugin dédié à la traduction des plugins (ah ah, il fallait y penser) comme Codestyling localization ou Loco Translate.

D’autres traductions disponibles

Vous trouverez des thèmes et des plugins traduits sur les sites suivants:

Les traductions de plugins

AddQuicktag

Télécharger “Addquicktag-fr” Version 2.2.1 – 5/08/2012 – Téléchargé 275 fois – 7 KB

Ajaxed Comments

Télécharger “Ajaxed Comments” Version 1.0.2 – 16/08/2013 – Téléchargé 282 fois – 6 KB

Client Access

Télécharger “Client Access” Version 1.0.1 – 5/08/2015 – Téléchargé 138 fois – 9 KB

Download Monitor

Télécharger “Download Monitor” Version 1.3.0 – 20/04/2012 – Téléchargé 307 fois – 12 KB

File Gallery

Télécharger “File Gallery” Version 1.7.9 – 18/12/2012 – Téléchargé 259 fois – 20 B

Front End Editor

Télécharger “Front End Editor” Version 2.3 – 11/07/2011 – Téléchargé 282 fois – 3 KB

Mail on Update

Télécharger “Mail On Update” Version 4.6.0 – 18/12/2012 – Téléchargé 259 fois – 4 KB

MTouch Quiz

Télécharger “MTouch Quiz” Version 2.2.3 – 10/06/2011 – Téléchargé 306 fois – 10 KB

Ninja Announcement Lite

Télécharger “Ninja Announcements Lite” Version 2.4.2 – 17/02/2013 – Téléchargé 264 fois – 4 KB

Photo Album Plus

Télécharger “Photo Album Plus” Version 5.4.4 – 19/06/2013 – Téléchargé 402 fois – 27 KB

Post Requirement Checklist

Télécharger “Post Type Requirements Checklist” Version 2.4 – 20/04/2015 – Téléchargé 154 fois – 5 KB

Post Thumbnail Editor

Télécharger “Post Thumbnail Editor” Version 2.0 – 13/03/2013 – Téléchargé 250 fois – 5 KB

Private WordPress

Télécharger “Private Wordpress” Version 1.3.4 – 10/01/2010 – Téléchargé 266 fois – 4 KB

Revision Diet

Télécharger “Revision Diet” Version 1.0.1 – 10/01/2009 – Téléchargé 243 fois – 1 KB

Related Posts Thumbnails

Télécharger “Related Post Thumbnails” Version 1.3.1 – 28/07/2011 – Téléchargé 279 fois –

Relevanssi

Télécharger “Relevanssi” Version 3.2 – 18/12/2012 – Téléchargé 259 fois – 22 KB

Responsive Lightbox

Télécharger “Responsive Lightbox” Version 1.5.6 – 14/07/2013 – Téléchargé 375 fois – 15 KB

S2Member

Télécharger “S2Member” Version 150102 – 21/03/2012 – Téléchargé 618 fois – 49 KB

Similarity

Télécharger “Similarity” Version 2.13.1 – 10/01/2010 – Téléchargé 260 fois – 3 KB

Simple Yearly Archive

Télécharger “Simple Yearly Archive” Version 1.8 – 1/09/2016 – Téléchargé 252 fois – 4 KB

Smart Archives Reloaded

Télécharger “Smart Archives Reloaded” Version 2.0.3 – 8/09/2010 – Téléchargé 252 fois – 3 KB

Subscribe to Comments Reloaded

Télécharger “Subscribe to comments reloaded” Version 1.5 – 21/12/2010 – Téléchargé 262 fois – 21 KB

Subme

Télécharger “Subme” Version 2.02 – 4/06/2015 – Téléchargé 128 fois – 13 KB

WP Ajax Edit Comments

Télécharger “WP Ajax Edit Comments” Version 5.0.26.0 – 26/02/2013 – Téléchargé 262 fois – 24 KB

Easy Archives

Télécharger “WP Easy Archives” Version 2.0 – 23/08/2010 – Téléchargé 237 fois – 20 B


WP Posts to Image Plugin
site de l’extension – publier dans vos signatures de forum les titres de vos derniers billets sous forme d’image cliquable.

pour plus d’informations, cf. le billet consacré au plugin [ici].

Télécharger “WP Posts to Image” Version 0.5.7 – 1/07/2010 – Téléchargé 220 fois – 3 KB


Plugins BD



Les traductions de thème





Inkblot 2.0
site du thème – thème associé avec le plugin Webcomic. Les deux combinés permettent de publier des BD sous moteur WordPress.

Télécharger “Inkblot” Version 2.0 – 10/10/2009 – Téléchargé 246 fois – 9 KB


Si vous avez trouvé une faute d’orthographe, informez-nous en sélectionnant le texte en question et en appuyant sur Ctrl + Entrée s’il vous plaît,.

2 réponses sur “ Mes traductions WP ”

Les commentaires sont fermés.